Св. Григорий Нисский и доктор honoris causa (Об искажении проф. Осиповым слов свят. Григория Нисского)


Отстаивая свою евхаристическую доктрину (объективно совпадающую с лютеранской и несторианской, причём с первой она сходна по подобию, а со второй – по существу), почётный профессор МДАиС, доктор богословия honoris causa, академик РАЕН Алексей Ильич Осипов, наряду с цитированием Псевдозлатоуста через вторые руки под видом Златоуста, в разных лекциях говорит также следующее: 


Григорий Нисский прямо пишет, что: «Хлеб освящён вселением Слова». 
(Дословная цитата из лекции "Евхаристия и священство"). 




В недавней лекции "Церковь и Таинства" в МПДА 29 марта 2016 года (т.е. непосредственно выполняя свою преподавательскую работу), он говорит (дословная расшифровка): 


"Григорий Нисский пишет: Хлеб освящён вселением (выделяет голосом и жестом) Бога, а не превращением". 


Конкретный источник цитаты он, как обычно, ни в первом, ни во втором случае не указывает. Однако в  некоторых вариантах выложенных в сети конспектов его лекций можно встретить ссылку в следующем виде: 


Григорий Нисский: "Хлеб... освящён вселением Слова" (Катех. увещание. 37. //Лампэ, 1365). 


На с. 1365 в A Patristic Greek Lexicon (edited by G.W. Lampe, Oxford, at the Clarendon Press, 1961) действительно приведены цитаты Отцов о Евхаристии, однако приведены они в оригинале и цитаты "Хлеб... освящён вселением Слова" (равно как и "вселением Бога") там нет. 


Если мы прочтём 37 главу "Большого огласительного слова" св. Григория Нисского, которое, очевидно, и имеется в виду под "Катех. увещание. 37", то увидим там следующие слова: 


"По исследовании этого объясненным способом должно снова возвратиться мыслью к предложенному. Ибо спрашивалось, как одно это Тело Христово оживотворяет весь человеческий род тех, в ком есть вера, всем будучи разделяемо и само не умаляясь. Итак, может быть, мы близки уже к правдоподобному ответу. Ибо если ипостась всякого тела бывает из пищи, а пища есть еда и питье; и для еды служит хлеб и для питья - вода, подслащаемая вином; Слово же Божие, по объясненному в первых Главах, как Бог и Слово, вступило в единение с естеством человеческим и, будучи в нашем теле, не иной какой новый состав устроило естеству человеческому, но обыкновенными и приличными средствами продолжало существование Тела Своего, снедью и питьем поддерживая его ипостась; снедью же был хлеб, - то поэтому, как относительно к нам, о чем говорено уже неоднократно, кто видит хлеб, тот некоторым образом видит человеческое тело, потому что хлеб, будучи в теле, делается телом, так и там богоприемное Тело Принимавшего в пищу хлеб в некотором отношении было с Ним одно и то же по причине, как сказано, в естестве тела преложенной пищи. Ибо, что свойственно всякой плоти, то признано и об оной Плоти, а именно что и оное Тело поддерживалось хлебом. Но Тело то вселением Бога Слова претворено в возведенное до Божеского достоинства, поэтому не без основания верую, что хлеб, освящаемый Божиим Словом, и ныне претворяется в Тело Бога Слова. Ибо и то Тело в действительности было хлеб, освящалось же обитанием Слова, обитавшего во плоти. Поэтому от чего хлеб, в том Теле претворившись, принял Божественную силу, от того же самого равное этому бывает и ныне. Ибо там благодать Слова святым делала Тело, состав которого был из хлеба и которое некоторым образом само было Хлеб; и здесь также хлеб, по слову апостола, освящается Словом Божиим и молитвою (1 Тим. 4, 5), не ядением и питьем входя в Тело Слова, но прямо претворяясь (в оригинале употреблено слово μεταποιούμενος, буквально означающее "переделываясь", – Р.Б.) в Тело Слова, как сказано Словом: Сие есть Тело Мое (Мф. 26, 26)... 


И явившееся Слово для того соединилось с бренным естеством человеческим, чтобы общением с Божеством обожилось и человечество, поэтому по домостроительству благодати посредством плоти сообщает Себя всем уверовавшим, у которых состав из вина и хлеба, срастворяясь с телами их, чтобы единением с бессмертным и человек соделался причастником нетления. Дает же это, силою благословения естество (природу, – Р.Б.) видимого (τῶν φαινομένων τὴν φύσιν)преобразив (μεταστοιχειώσας, буквально - "изменив стихии, изменив элементы", латинский перевод этого слова – transelementavit – Р.Б.) в Тело и Кровь". 



Остается только догадываться, из каких обрывков фраз св. Григория Нисского А.И. Осипов склеил свою "цитату".  Тем не менее, попробуем определить это. 


О вселении Св. Григорий в 37 главе говорит только в одном месте: 


"Но Тело то вселением Бога Слова претворено в возведенное до Божеского достоинства, поэтому не без основания верую, что хлеб, освящаемый Божиим Словом, и ныне претворяется в Тело Бога Слова". 


В следующем же предложении он говорит об освящении: 


"Ибо и то Тело в действительности было ХЛЕБ, ОСВЯЩАЛОСЬ ЖЕ ОБИТАНИЕМ СЛОВА, обитавшего во плоти"


Скорее всего, именно это последнее предложение Алексей Ильич так своеобразно "процитировал". Однако, как видно из контекста, хлебом здесь св. Григорий называет не евхаристический хлеб, а Тело Господа, питавшееся хлебом и усваивавшее его во время земной жизни. И в предыдущем предложении речь идет не о "вселении Слова в хлеб" при Евхаристии, а об ипостасном соединении Тела и Бога Слова при Воплощении (т.е. о соединении двух природ и обожении воспринятой человеческой природы Господа).  


Когда же св. Григорий действительно говорит о Евхаристии ("хлеб, освящаемый словом Божиим"), то он выражается совершенно определенно и ясно – хлебпретворяется (буквально - "переделывается") в Тело Бога Слова. 


Таким образом, Алексей Ильич снова воспользовался своим авторским методом «цитирования» Отцов. Он обрезал первую и последнюю части фразы св. Григория (из которых читатель и слушатель смог бы понять, что речь идет не о Евхаристии, а о Теле Господа и о Его питании хлебом во время земной жизни), оставил середину (выделенную здесь прописными буквами), заменил в ней слово «обитание» на«вселение», а слово "освящалось" (которое относится к слову "Тело") – на"освящён" (чтобы оно относилось к слову "хлеб"), выбросил оттуда слово "же" (указывавшее на то, что оставленные им слова лишь часть более обширной фразы) и выдал всё это за цитату св. Григория Нисского, за слова, которые он якобы «прямо пишет»*. 


Почему-то «не заметив» тех мест главы 37, где св. Григорий говорит о претворениии преобразовании хлеба в Тело Христово при Евхаристии (в том числе и слов,стоящих прямо перед избирательно "процитированными" им), А.И. Осипов выбрал из всей главы лишь одну фразу, но даже ее дал в неполном виде, с заменённым словом и вне контекста, тем самым полностью исказив мысль святителя. 


Через эту ложную цитату об "освящении хлеба вселением Слова"  он явно пытается представить св. Григория сторонником своего учения о "халкидонском соединении" хлеба и вина с Телом и Кровью Христовыми. Однако святитель не только не говорит здесь ни о каком "соединении", но и  напротив, заканчивает эту посвящённую Евхаристии главу своего Большого огласительного слова ясными словами: 


"Дает же это, силою благословения естество (природу) видимого преобразив(дословно – "изменив элементарную основу") в Тело и Кровь". 


Таким образом, мы снова видим то, что уже видели много раз (Доктора Церкви и доктор honoris causaИскупление: св. Игнатий и доктор honoris causa): 


– либо А.И. Осипов не читал этого текста вообще (что удивительно при его нынешней доступности) и процитировал св. Григория через какие-то вторые или третьи руки, как уже не раз делал это (искаженное цитирование им св. Иоанна Златоуста через третьи руки можно увидеть, например, здесь); 


– либо читал, но в таком случае сам сознательно исказил мысль святителя  до прямо противоположной, сознательно обманув своих слушателей. И продолжает обманывать, поскольку повторяет эту "цитату" снова и снова.  



P.S. 
Особенно огорчает то, что по этим же конспектам его лекций студентам региональных семинарий (например, Томской) преподают апологетику. В конспектах по курсу апологетики этой семинарии, выложенных в открытом доступе, указана та же "ссылка" на "Катех. увещание. 37. //Лампэ, 1365"  и имеется то же самое приписывание св. Григорию Нисскому несуществующей цитаты.  
Т.е. запущенную одним человеком дезинформацию (в том числе ложную "цитату", ведущую к еретическому пониманию Евхаристии)  не проверяют, некритично принимают и используют в учебном процессе в духовных учебных заведениях. 



См. по теме: 
О Заключении СББК: Commissio locuta – causa finita? 
О методе "цитирования" Отцов: Доктора Церкви и доктор honoris causa 
О словах ап. Павла "в немже вси согрешиша" (Рим. 5:12): Адам и мы 
Об о. Андрее Кураеве и А.И. ОсиповеО IX заповеди и духовном образовании 
Евхаристия и А.И. Осипов: Чему учит проф. Осипов? 



________________________ 
* Предвидя упрёк в том, что я приписываю престарелому человеку сознательный обман слушателей: при всем уважении к его возрасту, аскетической и житейской мудрости, многолетнему педагогическому опыту нельзя не заметить, что если бы это было единичным случаем, его можно было бы счесть ошибкой, от которой не застрахован никто. Однако такие "ошибки" с цитатами повторяются в его лекциях не раз и не два. Они - характерная черта его лекций по апологетике вообще. 
Мне невозможно представить, чтобы академический преподаватель, который готовится к своим лекциям, работает с текстами Отцов, делает из них выписки, многие годы занимался бы таким "цитатным творчеством" систематически и направленно, но при этом совершенно ненамеренно или неосознанно. 

автор - Roman Bagrov



Комментариев нет: